Планировка планирование паронимы: В чём отличие паронима Планировка от Планирование — Спрашивалка

Содержание

Контрольный тест по русскому языку для 10 класса по теме: «Лексикология. Фразеология» | Тест по русскому языку (10 класс) на тему:

Контрольный тест по теме  «Лексикология и фразеология» 10класс    Вариант 1

  1. В каком предложении нарушены лексические нормы?
  1. В зимнем лесу есть своя неповторимая красота.
  2. Туристам пришлось изменить маршрут, чтобы в ближайшем посёлке пополнить запасы продукции.
  3. Андерсен родился в 1805 году в старом датском городе Одензе.
  4. Живописный лес тянется вдоль реки.
  1. В каком предложении нарушена лексическая сочетаемость?
  1. Испуганный котёнок сжался в клубок и жалобно запищал.
  2. Высокие тёмные ели росли по обеим сторонам изгороди.
  3. У охотников самым осторожным зверем считается шакал.
  4. Сильный ветер внезапно загудел в вышине.
  1. Отметьте предложение,  в котором допущена речевая избыточность?
  1. Тропинка шла вдоль прибрежного обрыва.
  2. Речь главного героя имеет большое значение в раскрытии характера героя.
  3. Взошло солнце и осветило всё вокруг.
  1. В каком предложении сочетание слов противоречит смыслу соединяемых понятий?
  1. Радуясь солнышку, воробей что-то весело напевал себе под нос.
  2. Многие птицы способны запоминать и воспроизводить посторонние звуки.
  3. Три года учёбы пролетели незаметно.
  4. Не бойтесь погрустить немного вместе с музыкой.
  1. В каком предложении ошибка  вызвана смешением  паронимов?
  1. Пока не найдено эффектное средство против яда этой змеи.
  2. Лучший способ передвижения по глубокому снегу – передвижение на нартах.
  3. Утомлённые долгой дорогой, дети спали, не чувствуя задних ног.
  4. Русская литература имела существенную роль в развитии мировой культуры.
  1. В каком предложении употреблено слово без учёта его лексического значения?
  1. В ясные зимние дни лучи солнца прорываются сквозь заснеженные ветви.
  2. Окна моей комнаты выходят в сад.
  3. Снежная лавина – это лишь одна опасность, предостерегающая альпинистов в горах.
  4. Незнакомец показался ему человеком добрым.
  1. В каком предложении допущена ошибка в употреблении фразеологического оборота?
  1. Он был бойцом не робкого десятка.
  2. Сам заварил кашу, сам теперь и расхлёбывай.
  3. Сергея все без меры хвалили, возносили его до небес.
  4. По этой дороге он ходил с детства, любил её, знал как свои пальцы.
  1. Какой фразеологизм имеет значение «кое-как», «халатно»?
  1. По щучьему велению
  2. Не всё коту масленица
  3. Спустя рукава
  4. Сматывать удочки
  1. В каком ряду слова не являются антонимами?
  1. Громкий — тихий
  2. Лидер – аутсайдер
  3. Дерзкий – безрассудный
  4. Активный – пассивный
  1. Укажите, чем являются слова горевать – печалиться?
  1. Синонимами
  2. Антонимами
  3. Паронимами
  4. Омонимами
  1.  В предложении «Захлёбываясь от тоски, иду одна, без всякой мысли…» (М. Цветаева) подчёркнутое слово является
  1. Эпитетом
  2. Сравнением
  3. Метафорой
  4. Олицетворением
  1.  В каком словаре можно уточнить значение непонятного слова?
  1. Словообразовательном
  2. Толковом
  3. Орфографическом
  4. Энциклопедическом
  1.  Укажите два предложения, в которых выделенные слова употребляются неправильно?
  1. Отец узнал об этом по происшествии двух лет.
  2. Набеги кочевником привели к опустению этих земель.
  3. Крещение Руси – поворотный момент в её истории.
  4. Язык – средоточие и выражение народного духа.
  1.  Значение какого из приведённых фразеологизмов приведено неправильно?
  1. Верста коломенская – человек очень высокого роста
  2. Прикусить язык – испугаться
  3. Без царя в голове – не иметь ума
  4. Поставить с ног на голову – исказить факты.
  1. Укажите, какими лексическими средствами выражения являются выделенные слова и словосочетания?

Чем ближе к морю, тем всё шире, спокойнее Волга. Степной левый берег (1) тает в лунном  (2) тумане, то от глинистых обрывов правого на реку легли густые тени, и красные, белые огоньки бакенов особенно ярко горят на (3) масляно — чёрных (4) полотнищах теней. Поперёк реки зыблется, сверкает (5) широкая тропа, (6) точно стая серебряных рыб преградила путь теплоходу. За кормою теплохода туманнее, темнее, чем впереди, и этим создаётся фантастическое впечатление: река течёт в гору. (7) Расстилая по воде (8) парчовые отблески своих огней, пароход скользит почти бесшумно, шумок за кормою (9) мягко – ласков, и воздух тоже (10) ласковый – (11) гладит лицо, (12) точно рука ребёнка.

  1.  Найдите словосочетания, в которых слова являются омонимами?
  1. Коренной житель – коренной вопрос
  2. Человек худой – худой мир
  3. Больной заснул – больной ребёнок
  4. Спутник Марса – спутник по дороге
  5. Пачка газет – пачка балерины
  6. Звезда эстрады – звезда на небе
  1. Найдите предложения, в которых используется оксюморон?
  1. И царствует в душе какой – то холод тайный, когда огонь кипит в  крови. (М. Лермонтов)
  2. Будь счастлива  несчастием моим. (М. Лермонтов)
  3.  Уходим мы, чтоб возвратиться, приходим, чтоб снова уйти.
  4. Мы сёла – в пепел;  грады  — в прах;  в мечи – серпы и плуги. (Жуковский)

Контрольный тест по теме  «Лексикология и фразеология» 10класс                                        Вариант 2

  1. В каком предложении нарушены лексические нормы?
  1. Багровое зарево над горизонтом похоже на разгоревшееся пожарище.
  2. Алёне стало грустно, и она, накинув на плечи шаль, вышла в сад.
  3. Ему вспомнились стихи, прочитанные  недавно в одном журнале.
  4. Мост, по которому переправлялся взвод, был построен недавно.
  1. В каком предложении нарушена лексическая сочетаемость?
  1. Всё, что делал сын, всегда имело для неё огромное значение.
  2. Во время жизни в Париже поэт тосковал по родине.
  3. Жизнь убеждала её: хочешь знать правду, выясни всё собственноручно.
  4. И. Бунин высоко ценил роман А. Толстого «Пётр Первый».
  1. Отметьте предложение, в котором допущена речевая избыточность?
  1. Разлука с родиной ослабила творческие возможности художника.
  2. Я, однако, не терял ни бодрости, ни надежды.
  3. Много сил понадобилось выпускникам, чтобы справиться с этим трудным и сложным заданием.
  1. В каком предложении сочетание слов противоречит смыслу соединяемых понятий?
  1. Бесшумные капли дождя барабанили по крышам и скамейкам.
  2. Смелые побеждают – трусливые погибают.
  3. Солнце село, но в лесу ещё светло; воздух чист и прозрачен.
  4. В окнах сверкала молния, и  стёкла дрожали от грома.
  1. В каком предложении ошибка вызвана смешение паронимов?  
  1. Важно не только написать отчёт о работе, но и представить его в срок.
  2. Обед как всегда был сытным и вкусным.
  3. Царственная красота зимнего леса поразила его.
  4. Около соседского дома стояла девочка лет пяти.
  1. В каком предложении употреблено слово без учёта его лексического значения?
  1. Волны моря бились о гранитные камни набережной.
  2. Я остановился в густой тени старой сосны.
  3. Отвечать за безопасность людей – это ответственная и многоликая работа.
  4. Во время войны вся тяжесть крестьянского труда легла на женские плечи.
  1. В каком предложении допущена ошибка в употреблении фразеологического оборота?
  1. Так и ушли друзья несолоно хлебавши.
  2. Правды не скроешь, все знают: на воре шапка горит.
  3. Так и сидела ленивица у окна весь день, ворон считала.
  4. Жил он припеваючи, как у Христа за пазухой в масле катался.
  1. Какой фразеологизм имеет значение «очень быстро»?
  1. Душа в душу
  2. Задать перцу
  3. Во весь опор
  4. Нога за ногу
  1. В каком ряду слова не являются антонимами?
  1. Сытый – голодный
  2. Альянс – союз
  3. Типичный – уникальный
  4. Хитрый – простодушный
  1. Укажите, чем являются  слова планировка – планирование?
  1. Синонимами
  2. Антонимами
  3. Паронимами
  4. Омонимами
  1. В отрывке «Ветер хрустальную крошку метёт, Вьюга унылую песню поёт…» подчёркнутое слово является
  1. Эпитетом
  2. Сравнением
  3. Метафорой
  4. Олицетворением
  1. В каком словаре можно уточнить написание слова?
  1. Словообразовательном
  2. Толковом
  3. Орфографическом
  4. Энциклопедическом
  1. Укажите два предложения, в которых выделенные слова употребляются неправильно?
  1. Ей нравилась его прямота и непринуждённость.
  2. Это был человек представительской внешности.
  3. Марья была искусственная мастерица
  4. В магазине продавались изделия из искусственного шёлка.
  1.  Значение какого фразеологизма определено неправильно?
  1. Стоять как вкопанный – не двигаясь
  2. Бежать сломя голову – очень быстро
  3. Белая ворона – человек в белом
  4. Как снег на голову – неожиданно.
  1. Укажите, какими лексическими средствами выражения являются выделенные слова и словосочетания?

Мещёра – остаток (1) лесного океана. Мещёрские леса (2) величественны, (3) как кафедральные соборы.  Даже  старый профессор, ничуть не склонный к поэзии, написал исследование о Мещёрском крае такие слова: « Здесь в (4) могучих сосновых борах так светло, что на сотни шагов вглубь видно пролетающую птицу». По сухим сосновым борам идёшь, (5) как по глубокому дорогому ковру, — на километры земля покрыта сухим, мягким мхом. В просветах между соснами (6) косыми срезами лежит солнечный свет. Простым глазом видны мощные воздушные потоки. Облака (7) тают, стоя на месте. Сухое (8) дыхание лесов и запах можжевельника, должно быть, доносятся и до самолётов.

(9) В необыкновенной, никогда не слыханной тишине зарождается рассвет.(10) Голубым хрусталём загорается на заре Венера. Это лучшее время суток. Ещё всё спит.   (11) Спит вода, спят кувшинки, спят, уткнувшись носами в коряги, рыбы, спят птицы, и только совы летают около костра медленно и бесшумно,(12) как комья белого пуха.

  1.  Найдите строку, в которой все слова являются старославянизмами?
  1. Здравый, мощь, добродетель, чуждый
  2. Здоровый, мощь, зима, чужой
  3. Здравый, мочь, добродетель, чужой
  4. Здоровый, мочь, зима, чуждый
  1. Найдите строку, в которой все слова являются исконно русскими?
  1. Свеча, солнце, утюг, тулуп
  2. Корзина, кружево, зодчий, невод
  3. Ребёнок, сказка, шуба, зонтик

Ответы:

1 вариант

  1. 2
  2. 1
  3. 2
  4. 1
  5. 1
  6. 3
  7. 4
  8. 3
  9. 3
  10. 1
  11. 3
  12. 2
  13. 1, 2
  14. 2
  15.  1) метафора, 2) метафора, 3) эпитет, 4) метафора, 5) метафора, 6) сравнение, 7) метафора, 8) эпитет, 9) эпитет, 10) эпитет, 11) метафора, 12) сравнение.
  16. 2, 5
  1. 2

2 вариант

  1. 1
  2. 3
  3. 3
  4. 1
  5. 1
  6. 3
  7. 4
  8. 3
  9. 2
  10. 3
  11. 4
  12. 3
  13. 2, 3
  14. 3
  15.  1) метафора, 2) эпитет, 3) сравнение, 4) эпитет,

 5) сравнение, 6) сравнение, 7) метафора,

8) метафора,   9) гипербола, 10) сравнение,

 11) олицетворение,  12) сравнение

                         16)  1

                         17)  2

Подготовка к ЕГЭ по русскому языку и ГИА

Мы думаем, что каждый, кто сдаёт единый государственный экзамен, хочет получить за него максимальное количество баллов. С хорошими результатами будет легче поступить в любой вуз. Данный раздел поможет вам приблизиться к этой цели. Здесь есть всё необходимое для успешной подготовки. Также данный раздел нередко используется учащимися вузов и ссузов.

Проверить орфографию онлайн

Математика

  • Часть A:
  • Согласные звонкие и глухие
  • Ударение в словах
  • Паронимы. Лексическое значение слов
  • Склонение имен существительных, падежи русского языка
  • Деепричастный оборот, примеры
  • Нормы согласования и управления
  • Последовательная связь предложений в тексте
  • Сочетание слов. ЕГЭ по русскому языку
  • Грамматическая основа предложений
  • Подчинительная, сочинительная, бессоюзная связь
  • Правописание причастий, разряды местоимений, предлоги, частицы
  • Лексическое значение слов
  • Суффиксы. Приставки. Виды, примеры, правописание
  • Правописание суффиксов прилагательных, Н, НН
  • Проверочные слова, безударные гласные в корне
  • Правописание приставок
  • Правописание безударных личных окончаний глагола
  • Правописание суффиксов глаголов
  • Правописание не или ни
  • Правописание предлогов
  • Однородные члены предложения
  • Знаки препинания при обособленных согласованных определениях
  • Вводные слова в предложении
  • Знаки препинания при однородных членах
  • Знаки препинания в предложениях
  • A26
  • A27
  • Действительные и страдательные причастия
  • Микротема, основная мысль текста
  • Типы речи: описание, повествование, рассуждение
  • Синонимы к словам
  • Часть B:
  • Бессуффиксный способ словообразования
  • Определение части речи
  • Типы подчинительной связи
  • Безличные, определенно-личные, односоставные предложения
  • Обособленные приложения, обстоятельства и примеры
  • СПП с придаточными
  • Средства связи частей текста
  • Что такое эпитет метафора, сравнение
  • Часть C:
  • Сочинение ЕГЭ по русскому языку

Обществознание

За последние несколько лет тема единого государственного экзамена стала особенно актуальной. Изначально эта программа вводилась как эксперимент и уже в первые месяцы тестирования зарекомендовала себя как объективную систему тестирования выпускников. Так что же все-таки представляет из себя этот ЕГЭ?

Например, ЕГЭ по русскому языку состоит из трех частей (А, B, C). В первой части (A) 30 вопросов с одним вариантом ответа, а в части В, более сложной, чем А, всего 8 вопросов с написанием правильного ответа или выбором нескольких ответов. Каждому выпускнику одиннадцатых классов в обязательном порядке следует сдавать только 2 предмета: русский язык и математика, остальные по выбору. Допускаются к экзамену только ученики, имеющие оценки не ниже удовлетворительных, то есть без двоек в аттестате. Проверка работ производится другими преподавателями в другом районе, дабы исключить всякую возможность коррупции.

В школах многие учителя буквально наводят ужас на своих учеников, рассказывая о беспощадности ЕГЭ, в большинство ВУЗов принимают только с определенным количеством баллов, а различные организации твердят о ЕГЭ, чтобы привлечь к себе клиентов, желающих получить достойную подготовку к экзамену. Должен сказать, что квалифицированная подготовка дает свои, далеко не плохие, результаты. Но те, кто уже прошел через это «страшное» испытание, утверждают, что для учеников даже со средними оценками экзамен не должен показаться слишком уж сложным, по крайней мере невыполнимым. Нужно лишь приложить немного усилий, а именно выучить хотя бы самые важные правила, пройденные за весь учебный период, ведь если вы не ленились и хотя бы иногда открывали учебники, то что-то вы должны знать. Очень хорошо помогают различные книжки, предлагающие собственные примеры заданий, примеры их решений и дающие различные рекомендации по сдаче экзамена. Подобной литературой буквально завалены все книжные магазины, причем стоят они очень дешево. Для кого-то, естественно, и этого будет недостаточно. В таких случаях я бы рекомендовал обращаться к своим учителям, большинство из которых готовы помогать бесплатно. Я знаю, что во многих школах учителя предлагают организовывать собственные школьные подготовительные курсы за небольшую плату, а то и вовсе бесплатно.

Что же касается ГИА, то тут тоже ничего особо сложного нет, разница лишь в том, что задания в работах немного легче и сам экзамен не так важен как ЕГЭ, ведь ГИА проводится только среди девятых классов.

В заключение хотелось бы сказать, что сдать экзамен не так сложно, как пугают учителя, но нельзя преуменьшать важность и серьезность ЕГЭ, а также степень легкости экзамена, ведь, как ни крути, а на раз плюнуть никакие экзамены не даются: всё требует подготовки и старания.

Практикум по русскому языку для 9 класса

Практикум по русскому языку

9 класс

Рабочая программа по платным общеобразовательным услугам

Содержание

  1. Пояснительная записка ………………….…………с. 4

  2. Содержание курса ….………………………………..с. 5

  3. Методическая часть ……………………………. ..…с. 6

  4. Календарно-тематическое планирование ……………с. 7

  5. Приложения ……………..…………………………..с. 9

  6. Список использованной литературы ………………с. 12

Пояснительная записка

Язык (русский в частности) являет собой единство взаимосвязанных сторон – системы и функционирования. Значимость функциональной (речевой) стороны языка очень велика. Функционирование языка – основа стилистики.

Стилистика играет большую роль в совершенствовании речевой культуры учащихся, в достижении её высшего уровня. Особенно это важно в наше время «косноязычия».

«Стилистика — высшая математика» речевой деятельности, которой необходимо специально обучать даже носителя данного языка» (А.А.Леонтьев).

На уроках русского языка основное внимание уделяется орфографии и пунктуации, но учащимся необходимо знать семантику, стилистическую характеристику слова. Не зная его значения, функционирования в речи, учащийся не сможет точно использовать слово в устной и письменной речи даже при хорошем знании грамматики. Отсюда возникла необходимость данного курса «Секреты лексической стилистики». Курс рассчитан на учащихся 9 классов, помогает развить речевую культуру учащихся.

Программа составлена на основе курса Н.Г.Гольцовой «Русский язык с элементами практической стилистике».

Цель курса: расширить лингвистический кругозор учащихся, их коммуникативную компетентность.

Задачи курса:

  1. Расширить и углубить знания о стилистике лексических средств языка;

отработать навыки и умения пользоваться разнообразными лексическими средствами языка.

  1. Совершенствовать навыки самостоятельной работы, работы в группах;

способствовать овладению некоторыми навыками исследовательской деятельности.

  1. Воспитать внимание к слову на примере текстов русских поэтов и

писателей.

При разработке данного курса автор опирался на лингвометодические идеи Д.Э. Розенталя.

Для реализации поставленных целей и задач предполагается использование блочно-модульной технологии. Приоритеты этой технологии, прослеживающиеся в данной программе: междисциплинарная интеграция, работа в малых группах, элементы исследовательской деятельности, дифференцированный подход.

Данный курс предполагает классно-урочную, лекционно-практическую системы.

Курс рассчитан на 15 часов.

Содержательная часть

Тема 1 (первый модуль) Смысловая и стилистическая точность речи (4 часа).

Теоретическая часть.

Понятие о лексической стилистике.

Смысловая и стилистическая точность речи (выбор слова).

Лексическая сочетаемость, семантическая сочетаемость слов, многословие (понятие о тавтологии, скрытой тавтологии, плеоназме), речевая недостаточность (понятие об эллипсисе), их стилистическое использование.

Речевые ошибки, связанные с изучаемыми понятиями, приёмы их стилистической правки.

В ходе работы над теоретической частью модуля составляется таблица (См. Приложение 1)

Практическая часть.

Выполнение работ на редактирование предложений и квалификацию ошибок, составление кроссвордов по теме, выполнение индивидуальных домашних заданий по анализу стилистического использования изучаемых понятий в художественной литературе.

Тема 2 (второй модуль) Лексические единицы языка (4 часа).

Теоретическая часть.

Основные группы многозначных слов, синонимов, антонимов, паронимов и антонимов, их стилистическое использование.

Начальное понятие об антитезе, оксюмороне, метонимии, синекдохе.

В ходе работы над теоретической частью модуля составляется таблица (См. Приложение 2)

Практическая часть.

Составление кроссвордов по теме, выполнение индивидуальных домашних заданий, выполнение пробной контрольной работы, проверка черновиков сочинений учащихся среднего звена.

Тема 3 (третий модуль) Фразеология русского языка (3 часа)

Теоретическая часть.

Источники фразеологизмов. Строение и способы трансформации фразеологизмов.

Практическая часть.

Работа со словарями, текстами из художественной литературы, наблюдение над способами трансформации фразеологизмов. Мини- исследование способов трансформации фразеологизмов на примере стихотворений В.Высоцкого (работа в парах, группах).

Тема 4 Обобщение материала, анализ контрольного тестирования (4 часа).

Выполнение контрольной работы.

Методическая часть

Требования к уровню усвоения материала

В результате изучения программы элективного курса учащиеся получают возможность

узнать:

  1. основные понятия темы: лексическая и семантическая сочетаемость, речевая избыточность (многословие), речевая недостаточность, многозначность, омонимы, синонимы, паронимы и т.д.;

  2. стилистическую классификацию лексики русского литературного языка;

  3. стилистические качества слов и их отражение в различных словарях;

  4. стилистические характеристики различных лексических средств;

  5. стилистическое использование фразеологизмов.

В результате изучения материала учащиеся должны

уметь:

  1. находить и квалифицировать стилистические ошибки, обусловленные нарушением лексической сочетаемости, логики изложения, ясности, точности речи;

  2. использовать приёмы стилистической правки;

  3. правильно использовать в речи многозначные слова, синонимы, антонимы, паронимы;

  4. анализировать лексические единицы в текстах различных стилей;

  5. ОУУН: уметь работать с различными видами словарей, тестов, дополнительной литературой.

  6. правильно использовать в речи фразеологизмы.

Методические рекомендации

Целесообразно при блочно-модульной подаче материала вести «Индивидуальные справочники по русскому языку и стилистике», в которые учащиеся смогут записывать таблицы-блоки по изученным темам (Приложение 1, Приложение 2).

Учителю целесообразно вести лист деятельности учащихся (рейтинговую карту). Рейтинговая система предлагает ученикам через накопление баллов по разным видам деятельности более полную и точную отметку в баллах (Приложение 3).

Элективный курс оценивается по 10 балльной системе в случае, если в школе идет работа по подсчёту индивидуальной накопительной оценки учащихся и классов.

Календарно-тематическое планирование

Тема занятия

Частные дидактические цели

Дата

Наглядности

Межпредметные связи

1

2

3

4

5-6

7-8

9-10

11-12

13-14

15

Лексика и

стилистика.

Вводное занятие.

Смысловая и стилистическая точность речи (выбор слова).

Смысловые и стилистические ошибки в выборе слова

Смысловая и стилистическая точность речи.

(тренинг-

минимум).

Стилистическое использование

изучаемых понятий.

Практикум.

Стилистическ.

использован.

изучаемых понятий.

Проверочная

Работа по теме «Смысловая и

стилистическая

точность речи»

Лексические единицы языка

Лексические единицы языка (продолжение)

Стилистическое использование изученных понятий.

Ввести понятие о лексической стилистике.

Углубить понятие о лексике нейтральной, возвышенной, сниженной, эмоционально и экспрессивно окрашенной.

Ввести понятие о лексической сочетаемости, многословии, речевой недостаточности.

Ввести понятие о тавтологии, скрытой тавтологии, плеоназме, алогизме; понятие об эллипсисе.

Закрепить теоретический материал по теме.

Обучить умению находить и исправлять речевые ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости, речевой недостаточностью и избыточностью.

Разъяснить значение изучаемых понятий для усиления выразительности речи, создания юмористич. ситуаций.

Продолжить работу над совершенствован. навыка нахождения и исправления речевых ошибок

Выявить типичные ошибки для дальней шей коррекции знаний.

Ввести понятие о полисемии.

Рассмотреть основные группы синонимов и антонимов, омонимов, паронимов

Закрепление основных теоретических понятий. Ввести понятие о парономазии, омографов, омофонах, омоформах.

Стилистическое разграничение паронимов, стилистические функции синонимов, антонимов, омонимов.

«Толковый словарь Ожегова»

Индивид.

«Справочни-

ки по

русскому языку и стилистике».

Мультимедий

ная презентация «Выбор слова»

Раздаточный материал для речевого анализа.

Индивидуальные карточки с дифференц.

заданиями.

Раздаточный материал для речевого анализа.

Раздаточные карточки

«Словарь синонимов»,

«Словарь антонимов»,

Индивидуальные справочники по русскому языку и стилистике»

Индивидуальные карточки,

Раздаточный материал для речевого анализа.

Литература

Цитаты из произведений

А.С. Пушкина

Русский язык

Книжная и

разговорная лексика.

Историзмы и

архаизмы

Русский язык

Грамматическая сочетаемость различных частей

речи.

Русский язык

Однокоренные

слова,

заимствованные

слова, синонимы.

Литература

Отрывки из

текстов Пушкина, Гоголя, Ильфа и Петрова и т. д.

Литература

Цитаты из произведений

поэтов и писателей

19-20 в.

«Способы создания юмористических ситуаций».

Русский язык

Многозначные слова, синонимы, антонимы.

Литература

Цитаты из произведений поэтов и писателей 19-20 веков.

Приложения

Дидактический материал

Проверочная работа (к уроку №7)

1вариант «Смысловая и стилистическая точность речи».

Запишите предложения в исправленном виде, квалифицируйте ошибки.

1. Хлестаков ходил важной походкой, как генерал.

2. Толпа быстро кинулась на Шабашкина.

3. Нужно обратить на это первоочередное внимание.

4. Мы теряемся на транспорте из-за отсутствия информации.

5. В лесу начался бурный листопад.

6. Ведущим лидером нашего класса была Петрова.

7. Радио будит мысль даже в те дни, когда очень хочется спать.

8. Это была его заветная страсть.

9. Больные, не посещавшие поликлинику более трёх лет, выкладываются в архив.

10. Осенний парк кажется грустным и печальным.

2 вариант. «Смысловая и стилистическая точность речи».

Запишите предложения в исправленном виде, квалифицируйте ошибки.

1. Только здесь лил сильный, проливной дождь.

2. Благодаря заморозкам посевы погибли.

3. У него в Михайловском была целая библиотека книг.

4. Внимательно слушали ребята о героизме и мужестве.

5. Дети — цветы жизни — не давайте им, однако, распускаться.

6. Необходимо удешевить себестоимость товара.

7. Ваши замечания я прослушал.

8. Многие стройки были построены руками этих рабочих.

9. До сих пор Олег помнит нежным воспоминанием эту девушку.

10. Картина создаёт хорошее впечатление.

Образец задания к теме «Паронимы» (к занятию №10)

Дополните предложения, выбирая из скобок наиболее удачный вариант. Мотивируйте свой выбор.

1. Оратор медленно произносил слова, придавая каждому из них (особенное значение — особенную значимость — особенную значительность). 2. Люди простодушные принимают (желаемое — желательное) за действительное. 3. Автор брошюры не приводит никаких (обоснований — оснований) для своих выводов. 4. Несколько раз в течение суток по радио производится (поверка — проверка) времени. 5. В толковых словарях даются различного рода стилистические (пометы — пометки). 6. Многим студентам нашей группы (представилась — предоставилась) возможность принять участие в диалектологической экспедиции. 7. Предложенное в статье решение кажется (проблемным — проблематичным — проблематическим). 8. С героем фильма постоянно происходят какие-то (романические — романтические — романтичные) истории. 9. Редактор прочитал рукопись и внёс в неё некоторые (стилевые — стилистические) поправки. 10. Утверждён (статус — статут) новой организации, объединяющей любителей природы. 11. Работа написана простым языком, сразу уясняется (существо — сущность) вопроса. 12. Идеалом счастья Обломов считал (сытую — сытную) жизнь.

Контрольное тестирование (к уроку №15)

Контрольная работа по теме «Лексическая стилистика».

1. Определите тип ошибок в выражениях, исправьте их:

A) криминальное преступление; свободная вакансия; будущие перспективы; первая премьера; хронометраж времени;

B) критический ум, непонятливый ответ, длительный путь, кабинетский рояль, исполнительное мастерство, дружественный ужин.

2. Устраните многословие в выражениях: каждая минута времени; отступить назад; в декабре месяце; впервые познакомиться, завещать в наследство; в летний период времени; ошибочное заблуждение.

3. Составьте словосочетания со словами-паронимами:

Надевать — одевать; эффектный — эффективный; гуманистический — гуманный, планировка — планирование; абонент — абонемент.

4. Продолжите фразы:

Т. Стало ясно, что трудности с каждым годом будут . 2. Моя тревога …с каждым днём. 3. Площадь засоленных почв … с каждым годом (а) возрастать, б) увеличиваться, в) повышаться, г) усиливаться).

5. Составьте словосочетания с данными глаголами: питаться, есть, кушать, лопать.

6. Отредактируйте фразы. Объясните тип ошибки в построении предложения:

Хотелось бы, чтобы вы поскорее оказали нам внимание.

У нас самая дешёвая стоимость товаров.

Он с самого начала верил в неминуемую победу.

7. Составьте словосочетания с данными существительными: Терпение, терпеливость, терпимость, толерантность.

8. Подберите синонимы к словам:

Гармонировать, пролонгация, импонировать, мотивировать, эмбарго, дифференцировать, контаминация.

9. Подберите к каждому словосочетанию антоним:

1. пустая а) бутылка;

б) брошюра.

2. местный а) наркоз;

б) продукт.

3. мелкая а) рыба;

б) река;

в) интересы.

10. Определить вид омонимии:

1. Лексические омонимы; 2. омофоны; 3. омографы; 4 омоформы.

а) презирать, призирать; б) внутренний орган, звучит орган;

в) крашеный забор, забор крови; г) боевой устав, устав от беготни.

11. Определите, в каких отношениях, синонимичных или антонимичных, находятся следующие фразеологизмы:

А) синонимы Б) антонимы

1. кровь с молоком – краше в гроб кладут

2. важная рыба – крупная птица

3. травленый волк – молодо – зелено

4. навострить уши – держать ухо востро

5. кричать дурным голосом – кричать благим матом

6 тёртый калач – стреляный воробей.

Фрагменты исследовательской работы

«…Особая привлекательность языкового стиля Высоцкого создается в большинстве случаев фразеологизмами.

Известно, что фразеологические единицы отражают национальную специфику языка. Во фразеологии запечатлен богатый исторический образ народа, в ней отражены представления о трудовой деятельности, о быте и культуре.

В процессе исследования творческого наследия поэта поставим перед собой задачу подтвердить следующие тезисы:

1. Фразеологизмы украшают поэтическую речь, придают ей художественную ценность, привлекают внимание слушателя.

2. Фразеологические обороты трансформируются в поэзии Высоцкого в зависимости от контекста. Трансформация придает яркость поэтическим текстам.

С целью доказательства данных предположений поставила следующие задачи:

1. Проследить частотность употребления фразеологизма в творчестве Высоцкого с 1960 по 1972 года на примере 397 тестов.

2. Проследить, какие способы трансформации фразеологизмов использует Высоцкий. Сгруппировать фразеологизмы по способу трансформации. Рассчитать процентное соотношение групп фразеологизмов.

Всего нами исследовано 397 текстов. В них встречается 421 случай употребления фразеологизмов».

«….В результате исследования мы выявили 8 способов трансформации фразеологизма в поэтической речи Высоцкого.

1. Фразеологизмы, которые используются без изменения значения, структуры и лексико-грамматической целостности.

2. Формально-грамматические преобразования с сохранением семантики.

3. Структурно-грамматические преобразования фразеологизма с сохранением семантики.

4. Обновление лексического состава фразеологического оборота при сохранении его семантики.

5. Употребление фразеологического оборота и как фразеологизма, и как свободного сочетания слов.

6. Обыгрывание некоторых компонентов фразеологизма.

7. Объединение оборотов с разным значением.

8. Столкновение фразеологических синонимов, объединенных общей темой».

Использованная литература

1.Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М.: Дрофа, 2001. — 527 с.

2. Высоцкий В.С. Полное собрание сочинений. Тома I, II, III. – М.: Вельтон. — 1994.

3. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Занимательная стилистика. – М.: АСТ, 1992. – 109 с.

4. Львов М.Р. Школьный словарь антонимов русского языка. – М.: АСТ-Пресс, 1998. — 512 с.

5. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. – М.: Оникс, 2008. – 928с.

6. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М.: АСТ-ЛТД, 1998. – 381 с.

7. Фразеологический словарь русского языка. Под. ред. А.И. Молоткова. – М.: Русский язык, 1986. – 543 с.

Календарно-тематическое планирование

по курсу «Практикум по русскому языку и литературе»

9 класс

Тема занятия

Частные дидактические цели

Дата

Наглядности

Межпредметные связи

1

2

3

4

5-6

7-8

9-10

11-12

13-14

15

Лексика и

стилистика.

Вводное занятие.

Смысловая и стилистическая точность речи (выбор слова).

Смысловые и стилистические ошибки в выборе слова

Смысловая и стилистическая точность речи.

(тренинг-

минимум).

Стилистическое использование

изучаемых понятий.

Практикум.

Стилистическ.

использован.

изучаемых понятий.

Проверочная

Работа по теме «Смысловая и

стилистическая

точность речи»

Лексические единицы языка

Лексические единицы языка (продолжение)

Стилистическое использование изученных понятий.

Ввести понятие о лексической стилистике.

Углубить понятие о лексике нейтральной, возвышенной, сниженной, эмоционально и экспрессивно окрашенной.

Ввести понятие о лексической сочетаемости, многословии, речевой недостаточности.

Ввести понятие о тавтологии, скрытой тавтологии, плеоназме, алогизме; понятие об эллипсисе.

Закрепить теоретический материал по теме.

Обучить умению находить и исправлять речевые ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости, речевой недостаточностью и избыточностью.

Разъяснить значение изучаемых понятий для усиления выразительности речи, создания юмористич. ситуаций.

Продолжить работу над совершенствован. навыка нахождения и исправления речевых ошибок

Выявить типичные ошибки для дальней шей коррекции знаний.

Ввести понятие о полисемии.

Рассмотреть основные группы синонимов и антонимов, омонимов, паронимов

Закрепление основных теоретических понятий. Ввести понятие о парономазии, омографов, омофонах, омоформах.

Стилистическое разграничение паронимов, стилистические функции синонимов, антонимов, омонимов.

«Толковый словарь Ожегова»

Индивид.

«Справочни-

ки по

русскому языку и стилистике».

Мультимедий

ная презентация «Выбор слова»

Раздаточный материал для речевого анализа.

Индивидуальные карточки с дифференц.

заданиями.

Раздаточный материал для речевого анализа.

Раздаточные карточки

«Словарь синонимов»,

«Словарь антонимов»,

Индивидуальные справочники по русскому языку и стилистике»

Индивидуальные карточки,

Раздаточный материал для речевого анализа.

Литература

Цитаты из произведений

А.С. Пушкина

Русский язык

Книжная и

разговорная лексика.

Историзмы и

архаизмы

Русский язык

Грамматическая сочетаемость различных частей

речи.

Русский язык

Однокоренные

слова,

заимствованные

слова, синонимы.

Литература

Отрывки из

текстов Пушкина, Гоголя, Ильфа и Петрова и т. д.

Литература

Цитаты из произведений

поэтов и писателей

19-20 в.

«Способы создания юмористических ситуаций».

Русский язык

Многозначные слова, синонимы, антонимы.

Литература

Цитаты из произведений поэтов и писателей 19-20 веков.

Контрольный тест по теме `Лексикология. Фразеология`10 класс

Контрольный тест по теме «Лексикология и фразеология» 10класс Вариант 1

В каком предложении нарушены лексические нормы?
В зимнем лесу есть своя неповторимая красота.
Туристам пришлось изменить маршрут, чтобы в ближайшем посёлке пополнить запасы продукции.
Андерсен родился в 1805 году в старом датском городе Одензе.
Живописный лес тянется вдоль реки.

В каком предложении нарушена лексическая сочетаемость?
Испуганный котёнок сжался в клубок и жалобно запищал.
Высокие тёмные ели росли по обеим сторонам изгороди.
У охотников самым осторожным зверем считается шакал.
Сильный ветер внезапно загудел в вышине.

Отметьте предложение, в котором допущена речевая избыточность?
Тропинка шла вдоль прибрежного обрыва.
Речь главного героя имеет большое значение в раскрытии характера героя.
Взошло солнце и осветило всё вокруг.

В каком предложении сочетание слов противоречит смыслу соединяемых понятий?
Радуясь солнышку, воробей что-то весело напевал себе под нос.
Многие птицы способны запоминать и воспроизводить посторонние звуки.
Три года учёбы пролетели незаметно.
Не бойтесь погрустить немного вместе с музыкой.
В каком предложении ошибка вызвана смешением паронимов?
Пока не найдено эффектное средство против яда этой змеи.
Лучший способ передвижения по глубокому снегу – передвижение на нартах.
Утомлённые долгой дорогой, дети спали, не чувствуя задних ног.
Русская литература имела существенную роль в развитии мировой культуры.

В каком предложении употреблено слово без учёта его лексического значения?
В ясные зимние дни лучи солнца прорываются сквозь заснеженные ветви.
Окна моей комнаты выходят в сад.
Снежная лавина – это лишь одна опасность, предостерегающая альпинистов в горах.
Незнакомец показался ему человеком добрым.

В каком предложении допущена ошибка в употреблении фразеологического оборота?
Он был бойцом не робкого десятка.
Сам заварил кашу, сам теперь и расхлёбывай.
Сергея все без меры хвалили, возносили его до небес.
По этой дороге он ходил с детства, любил её, знал как свои пальцы.
Какой фразеологизм имеет значение «кое-как», «халатно»?
По щучьему велению
Не всё коту масленица
Спустя рукава
Сматывать удочки

В каком ряду слова не являются антонимами?
Громкий — тихий
Лидер – аутсайдер
Дерзкий – безрассудный
Активный – пассивный
Укажите, чем являются слова горевать – печалиться?
Синонимами
Антонимами
Паронимами
Омонимами
В предложении «Захлёбываясь от тоски, иду одна, без всякой мысли» (М. Цветаева) подчёркнутое слово является
Эпитетом
Сравнением
Метафорой
Олицетворением
В каком словаре можно уточнить значение непонятного слова?
Словообразовательном
Толковом
Орфографическом
Энциклопедическом
Укажите два предложения, в которых выделенные слова употребляются неправильно?
Отец узнал об этом по происшествии двух лет.
Набеги кочевником привели к опустению этих земель.
Крещение Руси – поворотный момент в её истории.
Язык – средоточие и выражение народного духа.
Значение какого из приведённых фразеологизмов приведено неправильно?
Верста коломенская – человек очень высокого роста
Прикусить язык – испугаться
Без царя в голове – не иметь ума
Поставить с ног на голову – исказить факты.

Укажите, какими лексическими средствами выражения являются выделенные слова и словосочетания?
Чем ближе к морю, тем всё шире, спокойнее Волга. Степной левый берег (1) тает в лунном (2) тумане, то от глинистых обрывов правого на реку легли густые тени, и красные, белые огоньки бакенов особенно ярко горят на (3) масляно — чёрных (4) полотнищах теней. Поперёк реки зыблется, сверкает (5) широкая тропа, (6) точно стая серебряных рыб преградила путь теплоходу. За кормою теплохода туманнее, темнее, чем впереди, и этим создаётся фантастическое впечатление: река течёт в гору. (7) Расстилая по воде (8) парчовые отблески своих огней, пароход скользит почти бесшумно, шумок за кормою (9) мягко – ласков, и воздух тоже (10) ласковый – (11) гладит лицо, (12) точно рука ребёнка.
Найдите словосочетания, в которых слова являются омонимами?
Коренной житель – коренной вопрос
Человек худой – худой мир
Больной заснул – больной ребёнок
Спутник Марса – спутник по дороге
Пачка газет – пачка балерины
Звезда эстрады – звезда на небе
Найдите предложения, в которых используется оксюморон?
И царствует в душе какой – то холод тайный, когда огонь кипит в крови. (М. Лермонтов)
Будь счастлива несчастием моим. (М. Лермонтов)
Уходим мы, чтоб возвратиться, приходим, чтоб снова уйти.
Мы сёла – в пепел; грады — в прах; в мечи – серпы и плуги. (Жуковский)
Контрольный тест по теме «Лексикология и фразеология» 10класс Вариант 2
В каком предложении нарушены лексические нормы?
Багровое зарево над горизонтом похоже на разгоревшееся пожарище.
Алёне стало грустно, и она, накинув на плечи шаль, вышла в сад.
Ему вспомнились стихи, прочитанные недавно в одном журнале.
Мост, по которому переправлялся взвод, был построен недавно.
В каком предложении нарушена лексическая сочетаемость?
Всё, что делал сын, всегда имело для неё огромное значение.
Во время жизни в Париже поэт тосковал по родине.
Жизнь убеждала её: хочешь знать правду, выясни всё собственноручно.
И. Бунин высоко ценил роман А. Толстого «Пётр Первый».
Отметьте предложение, в котором допущена речевая избыточность?
Разлука с родиной ослабила творческие возможности художника.
Я, однако, не терял ни бодрости, ни надежды.
Много сил понадобилось выпускникам, чтобы справиться с этим трудным и сложным заданием.
В каком предложении сочетание слов противоречит смыслу соединяемых понятий?
Бесшумные капли дождя барабанили по крышам и скамейкам.
Смелые побеждают – трусливые погибают.
Солнце село, но в лесу ещё светло; воздух чист и прозрачен.
В окнах сверкала молния, и стёкла дрожали от грома.
В каком предложении ошибка вызвана смешение паронимов?
Важно не только написать отчёт о работе, но и представить его в срок.
Обед как всегда был сытным и вкусным.
Царственная красота зимнего леса поразила его.
Около соседского дома стояла девочка лет пяти.
В каком предложении употреблено слово без учёта его лексического значения?
Волны моря бились о гранитные камни набережной.
Я остановился в густой тени старой сосны.
Отвечать за безопасность людей – это ответственная и многоликая работа.
Во время войны вся тяжесть крестьянского труда легла на женские плечи.
В каком предложении допущена ошибка в употреблении фразеологического оборота?
Так и ушли друзья несолоно хлебавши.
Правды не скроешь, все знают: на воре шапка горит.
Так и сидела ленивица у окна весь день, ворон считала.
Жил он припеваючи, как у Христа за пазухой в масле катался.
Какой фразеологизм имеет значение «очень быстро»?
Душа в душу
Задать перцу
Во весь опор
Нога за ногу
В каком ряду слова не являются антонимами?
Сытый – голодный
Альянс – союз
Типичный – уникальный
Хитрый – простодушный
Укажите, чем являются слова планировка – планирование?
Синонимами
Антонимами
Паронимами
Омонимами
В отрывке «Ветер хрустальную крошку метёт, Вьюга унылую песню поёт» подчёркнутое слово является
Эпитетом
Сравнением
Метафорой
Олицетворением
В каком словаре можно уточнить написание слова?
Словообразовательном
Толковом
Орфографическом
Энциклопедическом
Укажите два предложения, в которых выделенные слова употребляются неправильно?
Ей нравилась его прямота и непринуждённость.
Это был человек представительской внешности.
Марья была искусственная мастерица
В магазине продавались изделия из искусственного шёлка.
Значение какого фразеологизма определено неправильно?
Стоять как вкопанный – не двигаясь
Бежать сломя голову – очень быстро
Белая ворона – человек в белом
Как снег на голову – неожиданно.
Укажите, какими лексическими средствами выражения являются выделенные слова и словосочетания?
Мещёра – остаток (1) лесного океана. Мещёрские леса (2) величественны, (3) как кафедральные соборы. Даже старый профессор, ничуть не склонный к поэзии, написал исследование о Мещёрском крае такие слова: « Здесь в (4) могучих сосновых борах так светло, что на сотни шагов вглубь видно пролетающую птицу». По сухим сосновым борам идёшь, (5) как по глубокому дорогому ковру, — на километры земля покрыта сухим, мягким мхом. В просветах между соснами (6) косыми срезами лежит солнечный свет. Простым глазом видны мощные воздушные потоки. Облака (7) тают, стоя на месте. Сухое (8) дыхание лесов и запах можжевельника, должно быть, доносятся и до самолётов.
(9) В необыкновенной, никогда не слыханной тишине зарождается рассвет.(10) Голубым хрусталём загорается на заре Венера. Это лучшее время суток. Ещё всё спит. (11) Спит вода, спят кувшинки, спят, уткнувшись носами в коряги, рыбы, спят птицы, и только совы летают около костра медленно и бесшумно,(12) как комья белого пуха.
Найдите строку, в которой все слова являются старославянизмами?
Здравый, мощь, добродетель, чуждый
Здоровый, мощь, зима, чужой
Здравый, мочь, добродетель, чужой
Здоровый, мочь, зима, чуждый
Найдите строку, в которой все слова являются исконно русскими?
Свеча, солнце, утюг, тулуп
Корзина, кружево, зодчий, невод
Ребёнок, сказка, шуба, зонтик

Ответы:
1 вариант
2
1
2
1
1
3
4
3
3
1
3
2
1, 2
2
1) метафора, 2) метафора, 3) эпитет, 4) метафора, 5) метафора, 6) сравнение, 7) метафора, 8) эпитет, 9) эпитет, 10) эпитет, 11) метафора, 12) сравнение.
2, 5

2

2 вариант
1
3
3
1
1
3
4
3
2
3
4
3
2, 3
3
1) метафора, 2) эпитет, 3) сравнение, 4) эпитет,
5) сравнение, 6) сравнение, 7) метафора,
8) метафора, 9) гипербола, 10) сравнение,
11) олицетворение, 12) сравнение
16) 1
17) 2

15

Лексическая сочетаемость слов

1. Составьте словосочетания с лексически сочетающимися словами.

Глубокая, далёкая (юность, старость). Пожилой, жилой (дом, человек). Глубокая, сильная (волнение, скорбь). Давать, делать (советы, замечания). Недалёкое, недавнее, ближайшее, далёкое (будущее, прошлое, человек). Постигать, преодолевать (трудности, уроки). Примоститься, разместиться (удобно, на стуле). Отборные, отъявленные, отчаянные (негодяи, любители, помидоры).

2. Выберите из выделенных синонимов самый лучший, на ваш взгляд, с точки зрения лексической сочетаемости слов.

1. Невозможно без волнения, психов, нервов, переживаний читать письма ветеранов. 2. В деревне быстрыми, полными темпами, ходом идёт уборка урожая. 3. Наши спортсмены установили, добились, завоевали, достигли мировой рекорд в беге на 1000 метров. 4. Эта политика уже приносит положительные, хорошие, свои плоды, результаты.

Паронимия. Выбор нужного слова в соответствии с точным значением

И лексической сочетаемостью

Паронимами (para – рядом, onyma – имя) называются слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению. Например, форум – кворум, контакт – контракт, экскаватор – эскалатор. В отличие от омонимов паронимы полностью не совпадают в произношении и на письме. Паронимами могут быть как слова одного корня (описка – отписка, поглотить – проглотить, внеклассный – внеклассовый, чувственный – чувствительный), так и разнокорневые (зубр – изюбр).

Паронимические отношения возникают и между собственными именами. Например: Эйзенштейн – Эйнштейн, Абакан – Абадан, Швейцария – Швеция.

Австрийский географ Людвиг Кренек, вспоминая о своём пребывании в Индии, рассказывал: «Мы давно уже перестали называть себя австрийцами, потому что об Австрии здесь никто понятия не имел, и все принимались сразу говорить об Австралии».

Наличие в языке паронимов приводит к тому, что в устной и письменной речи в результате сходства звучания одно слово ошибочно подменяется другим.

3. Напишите, какое из слов туристкий – туристический сочетается со словами.

Ужин, проспект, путёвка, костюм, поход, снаряжение, справочник, бюро, обед, сезон, поезд, база, рюкзак.

(Помните, что туристкий – прилагательное к слову турист, а туристический – к слову туризм).

4. Составьте словосочетания со следующими паронимами.

Удачный – удачливый, понятный – понятливый, соседский – соседний, хозяйский – хозяйственный, обидный – обидчивый, тяготиться – тяготеет, бережный – бережливый.

5. Определите, какие из следующих слов образуют паронимические пары, и напишите с ними предложения.

Сокрушённо, Швеция, опровергать, Австрия, Швейцария, отвергать, Австралия, удивлённо, сокрушительно, удивительно, недоумение, недоразумение, идеальный, придворный, идеалистический, дворовый.

6. Выберите из слов-паронимов правильный для данного высказывания.

1. Паровоз, натруженно дыша, протащился по платформе, состав (встал, стал). 2. Качество холодильника улучшено за счет некоторых (конструкторских, конструктивных) решений. 3. Такая (планировка, планирование) сроков выполнения работ оказалась преждевременной. 4. От разгоревшегося (пожарища, пожара) посветлело на улице. 5. Многие наши фильмы получили (большую признательность, большое признание) за рубежом. 6. С (большой раздражительностью, большим раздражением) встретил критику в свой адрес этот человек. 7. Лечебные учреждения проводят (дифференциальное, дифференцированное) питание больных. 8. У билетной кассы предъявляли свои (командировочные, командированные) удостоверения. 9. На (сборочном, сборном) пункте было много народу, но работы еще не начинались. 10. На мебель были (надеты, одеты) чехлы.

7. Устраните речевые ошибки, связанные с незнанием правильного значения слова и наличием слов-паронимов.

1. Проводится очень объёмистая работа по сбору необходимой информации. 2. Некоторые европейские и азиатские государства заявили нотацию протеста по поводу войны в Ираке. 3. Насекомые пользуются хорошо развитым обаянием. 4. Первокурсники пришли 1 сентября в светлую аудиенцию, где их встретили декан факультета и преподаватели. 5. Председатель собрания представил слово докладчику. 6. Служба первое время поддавалась нелегко. 7. В модном антикварном салоне вы можете купить самые современные украшения из бисера, янтаря, уральских самоцветов. 8. Он был смешной парень; как начнёт смеяться, так не остановишь. 9. Можно начинать собрание: форум уже есть. 10. Пообедал я сегодня сыто. 11. Раздалась спокойная бравурная музыка. 12. За нетактическое поведение пассажиру сделали замечание. 13. Автор статьи пишет ещё об одном требовании Л.Н. Толстого к языку – о требовании простоты и ясности, понятливости. 14. Ни один укол, который делает медсестра Наташа, не бывает больным. 15. Она часто приглашала меня после официального приёма, чтобы угостить останками вчерашнего пиршества. 16. Аннотация к книге включала развёрнутый анализ творческого метода писателя.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ

Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

⇐ ПредыдущаяСтр 17 из 26Следующая ⇒

Лексические нормы – правила и закономерности выбора слов, уместность их применения. Точная закреплённость значения слова зафиксирована в академических толковых словарях. Это одно или несколько значений, прямое и признанные переносные значения, фразеологически связанные значения.

 

 
Лексика неоднородна по своему составу – в ней выделяются три слоя:
1) стилистически нейтральные слова, которые употребляются во всех разновидностях языка и при всех типах коммуникации; 2) стилистически окрашенные слова, которые употребляются в какой-либо разновидности языка или функциональном стиле речи; 3) эмоционально окрашенные (экспрессивно – оценочные) слова, которые выражают эмоции говорящего, его отношение к предмету речи.

 

В соответствии с этим в словарях русского языка почти для каждого слова приводятся словарныепометы, указывающие, к какому слою лексики оно относится. Например, глаза (нейтр.) – очи (книжн.-поэт. и нар.-поэт.) – зенки (грубо простор.).

Овладение нормами словоупотребления – процесс весьма длительный и сложный. Мы рассмотрим часть аспектов сложной и многогранной жизни слова.

 

ПРАКТИЧЕМКИЕ ЗАДАНИЯ К ТЕМЕ

Полисемия. Полисемиейназывают многозначность той или иной морфемы или слова. В русском языке есть слова, имеющие только одно значение, например, кровать, жёлоб, метрополитен. Но в нашем лексиконе много слов, имеющих два или более значений, например, тело, комедия и др.

Задание 1. Прочитайте следующие слова, подчеркните те из них, которые являются многозначными. Объясните их возможные значения.

1.Дверь 2. Среда З. Доля 4. Павлин 5. Коса 6. Источник 7. Тетрадь 8. Удар

9. Потолок 10.Работа11. Охотник 12. Ссора 13. Язык 14. Ток 15. Радуга

 

Способы префиксации Сложные слова врусском языке часто образуются префиксальным способом, т.е. за счет присоединения к корню того или иного префикса (приставки).

Задание2.Прочитайте нижеуказанные приставки, объясните их значение. Проиллюстрируйте каждый префикс примерами и объясните значение полученных слов.

 

1. Ауто-
 
8. Уни-
2. Би-
 
9. Поли-
3. Гекто-
 
10. Ре-
4. Де-
 
11. Ультра-
5. Дека-
 
12. Экзо-
6. Инфра-
 
13. Экс-
7. Квази- 14. Эндо-.

 


Слова латинского происхождения
Употребление в речи того или иного слова должно быть оправдано как темой, так и адресатом вашего речевого послания. Чаще всего, слова латинского происхождения употребляются в разговоре на научную, техническую или общественно-политическую тему. Однако, избыток латиниз­мов в речи часто свидетельствует о дурном вкусе говоря­щего. В особенности это касается злоупотребления — измами, словами с характерным латинским окончанием -изм.

 

Задание 3. Прочитайте следующие слова латинского происхождения. Истолкуйте их значение и составьте с ними словосочетания.


гендерный
 
лимитировать сублимация
гравитация
 
локальный субтильный
инсинуация
 
паритет суррогат
иммигрант
 
приватный тактильный
коалиция
 
скрупулезный тотальный
компетенция
 
социальный триплекс
коррупция
 
стагнация экспансия
Слова греческого происхождения
В активном лексическом составе русского языка много греческих заимствований.

Задание 4.Прочитайте следующие слова греческого происхождения, истолкуйте их значения.

 

автограф
 
диагноз
агония
 
иерархия
акростих
 
катехизис
библиофил
 
мизантроп
болид
 
остракизм
гекатомба
 
теократия
генезис
 
хиромантия

Слова французского происхождения
Общеизвестно, что русский язык впитал множество французских заимствований.

Задание 5. Прочитайте следующие слова французского происхождения. Истолкуйте их значение и составьте с ними словосочетания.

 

буклет
 
балансировать
кафе
 
констатировать
лимузин
 
консоль
вакантный
 
лига
мебель
 
манеж
дебют
 
турне

 

 


Слова английского происхождения
Общеизвестно, что русский язык впитал множество английских заимствований.

Задание 6.Прочитайте следующие слова английского происхождения. Истолкуйте их значение и составьте с ними словосочетания.

 

бартер
 
квилт    
дайджест
 
маркетинг  
дефолт
 
Масс-медиа  
дизайн
 
менеджмент  
дисплей
 
монитор  
инновация
 
стайлинг  

Иноязычные слова и выражения, употребляемые в русском языке без перевода Очень часто в русскоязычном тексте или речи ваших собеседников вам могут встретиться слова и выражения, исторически непереводимые на русский язык.

Задание 7. Прочитайте следующие иноязычные выражения, истолкуйте их значение.


A la (а ля) Nota bene (нота бэнэ)
A priori (а приори) Post factum (пост фактум)
Casus belli (казус бэлли) Status quo (статус кво)
Consensus omnium (консэнсус омниум) Force majeure (форс мажёр)
De facto (дэ факто) Tete-a-tete (тэт-а-тэт)
De jure (дэ юрэ) Volens nolens (волэнс нолэнс)
Dixi (дикси) Persona grata (пэрсона грата)
Ex libris (экс либрис) Persona non grata (пэрсона нон грата)
Синонимы. Синонимами называют слова, разные по звуковой форме, но очень близкие по значению. Например, слова «путь» и «дорога», «подводная лодка» и «субмарина», «есть» и «кушать» являются синонимами.

Задание 8. Прочитайте следующие слова и, не пользуясь словарем синонимов, подберите к каждому хотя бы по три синонима.

 

скупой
 
работать
рассказать
 
лицо
веселый
 
земля
настоящий
 
огонь

 

Синонимические ряды
Синонимическим рядомназывается последовательность синонимов, в которой по мере удаления от стержневого компонента ряда усиливаются или ослабляются те или иные признаки (характеристики).

Задание 9. Прочитайте следующие группы синонимов и расположите их по степени усиления признака. Стержневой компонент (доминанта) каждого ряда выделен жирным шрифтом.

1.Поездка, вояж, путешествие  
2. Недостаток, дефект, пробел, недочёт.  
3.Смелость, героизм, отвага, мужество, храбрость.  
4. Способный, даровитый, одарённый, небесталанный, талантливый.  
5. Неизбежный,фатальный,роковой, обязательный.  
6. Вследствие, по причине, из-за.  
 
Антонимы Антонимами называют слова, имеющие противоположное значение. Например, слова «жара» и «холод», «трудолюбивый» и «ленивый», «рождаться» и «умирать» являются антонимами.
 
 
    

Задание 10Прочтите следующие слова, снабдите каждое хотя бы двумя антонимами.


тусклый трудолюбие
покладистый отвага
случайный честь
добродетельный разум
чрезмерный потеря
преждевременный славить
откровенный разрушать
устойчивый нарочно
робкий наспех

 

 
Паронимы
Паронимами называют слова, сходные по звучанию и написанию, но различные по значению. Например, сло­ва виноградный и виноградарский, шуточный и шутли­вый, гористый и горный являются паронимами.
 

 

Задание 11Устно прокомментируйте значение слов-паронимов в скобках и употребите их в данных словосочетаниях, подчеркнув правильное.

1.(Лебединая, лебяжья) песня (Лебединый, лебяжий) пух

2. (Океанский, океанический) пароход (Океанская, океаническая) рыба

3. (Божья, божественная, божеская) музыка (Божий, божественный, божеский) гнев

4. (Обманный, обманчивый) маневр (Обманная, обманчивая) тишина

5. (Элитарная, элитная) поэзия (Элитарный, элитный) щенок

6. (Вековая, вечная) мерзлота (Вековой, вечный) дуб

7. (Тайный, таинственный) сговор (Тайный, таинственный) незнакомец

8. (Гражданское, гражданственное) сознание (Гражданская, гражданственная) одежда

9. (Наследное, наследственное) заболевание (Наследный, наследственный) принц

10. (Мудрый, мудреный) правитель (Мудрый, мудреный) слог

11. (Спасительный, спасательный, спасательский) отряд (Спасительная, спасательная,

спасательская) ложь (Спасительный, спасательный, спасательский) круг

12.(Частный, частичный) урон (Частное, частичное) мнение

I 3. (Насильное, насильственное) выдворение (Насильная, насильственная) смерть

14. (Тленные, тлетворные) останки (Тленное, тлетворное) влияние

15. (Исполнительный, исполнительский) работник (Исполнительное, исполнительское)

мастерство

16. (Виновный, виноватый) человек (Виновный, виноватый) вид

17. (Коренной, корневой) побег (Коренной, корневой) москвич

18. (Объёмные, объёмистые) книги (Объёмные, объёмистые) рукописи

19. (Подпись, роспись) собственноручная (Подпись, роспись) стенная

20. (Подразумевать, подозревать) корь (Подразумевать, подозревать) другое

21. (Планирование, планировка) производства (Планирование, планировка) квартиры

22. (Эффективный, эффектный) кинотрюк (Эффективный, эффектный) метод

 


Эпитеты Эпитетами называется определение, прибавляемое к названию лица, предмета, явления или понятия с целью придать ему художественную изобразительность или поэтическую яркость.

 

Задание 12Прочитайте следующие существительные и снабдите каждое хотя бы двумя эпитетами.

воля будущее
простор радость,
труд происшествие
надежда мысль

 


Архаизмы Архаизмом называется слово или оборот речи, вышедшие из употребления в силу изменения социальных, экономических, технических и культурных реалий в жизни общества.

 

Задание 13 Прочитайте следующие архаизмы, «переведите» их на современный язык.


1.Вечор 8.Цирюльник
2. Намедни 9. Пленэр
3. Ныне 10. Длань
4. Бретёр 11. Лик
5. Сий 12. Чело
6. Оный 13. Всуе
7. Дагерротип 14.Полно

 


Неологизмы Неологизмом называется слово или выражение, вошедшее в лексический состав языка в ходе его субъективного раз­вития, развития науки, культуры и техники, а также в связи с изменением общественных отношений.
 

Задание 14 Прочитайте следующие неологизмы, истолкуйте их значение.


1)бутик
8) просперити
2) менталитет
9) бестселлер
3) секьюрити
10) винчестер
4) триллер
11) чип
5) англофон (-ский)
12) шоп
6) франкофон (-ский)
13) ноутбук
7) монитор
14) офис
ПлеоназмыПлеоназмомназывают слово или фразу, которая является в предложении излишней, избыточной (месяц май, ладонь руки). Плеоназм не несет семантической нагрузки, необходимой для правильного понимания смысла высказывания; более того, он может принести к искажению желаемого смысла.
Плеоназм — грубая речевая ошибка, которой следует избегать. В этом вам сможет помочь более внимательное отношение к своей речи.

 

Задание 15. Прочитайте следующие предложения, найдите в них «лишние» слова и произведите, если это необходимо, изменения в структуре предложения.

1. Зато нас приятно порадовали шахматисты.

2. В воде, отчаянно взмахивая руками и ныряя с головой, теряла последние силы девочка.

3. Огромную ягодную плантацию дикой красной смородины обнаружили геологи

на Чукотке.

4. Да и сам этот старинный обряд канул в Лету забвения.

5. Я спросил, нет ли у них свободных вакансий.

6. Прейскурант цен висел тут же, над прилавком.

7. В этот день ребятам вручили денежные призы и памятные сувениры.

8. В этом районе хорошо развита промышленная индустрия.


ТавтологияТавтологиейназывают повторение одного и того же определения или понятия иными, близкими по смыслу словами (от греч. Tauto то же самое + logos слово). Хрестоматийным примером тавтологии может послужить широко известная реплика Скалозуба — «…дистанции огромного размера» (А. С. Грибоедов «Горе от ума»), поскольку латинское слово distantia и означает «размер, расстояние».

 

Задание 16Прочитайте следующие словосочетания и укажите, какие из них представляют собой тавтологию. Отметьте также те выражения, которые, несмотря на свою тавтологичность, закрепились в русском языке и служат для обозначения узких, конкретных понятий (т.н. мнимые тавтологии)

 

молодой юноша патриот своего города
защитник-адвокат реальная действительность
люминесцентный свет абстрактное понятие
0коммунальное сообщество ведущий лейтмотив
комплексное сочетание внутренний интерьер
рече-коммуникативный внешний экстерьер

 

Лексические ошибки Лексические ошибки — это ошибки, возникающие в связи с неправильным, неуместным или не вполне точным употреблением того или иного слова. Причина такого рода ошибок, чаще всего, лежит в незнании говорящим точного значения употребляемого им слова. Для того чтобы избежать речевых ошибок лексического характера, следует чаще обращаться к словарным материалам, в частности — к Толковому словарю русского языка под редакцией С. И. Ожегова. Внимательное чтение лучших произведений русской литературы также поможет вам в преодолении лексических ошибок и неточностей.

Задание 17 Следующие предложения взяты из художественной и документальной литературы или «подслушаны» в речи других людей — наших современников. Прочитайте эти предложения, найдите в них лексические ошибки и неточности и исправьте их.

1. Я одел очки и сел за стол, а мой товарищ ходил взад — вперёд по комнате.

2. Я написал письмо, в котором поблагодарил своего добродетеля.

3. Я всегда высоко ценил его организационные способности.

4. Десятки подопытных животных «химического центра» были подвержены воздействию нового биологического оружия.

5. Все луга были загромождены стогами свежего сена.

6. Хищение людей с целью последующего выкупа — характерная черта современной российской преступности.

7. Особое внимание следует уделять работе с родителями из многодетных семей.

8. День раздался, стал длиннее, а с двенадцатых чисел он и вовсе начнет обгонять ночь.

9. Остудите воду, потому что от горячей воды ножи тупеют.

10. Это издание было впервые напечатано в 2002 году.

11. Уважаемые граждане! Будьте аккуратны, не встряхивайте пепел на пол.

12. Это опасная секта; я всех предупреждаю от контактов с ними.

ФРАЗЕОЛОГИЯ

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ

Поиск по сайту:

часто путающих французских слов: паронимов — BrightHub Education

Общефранцузские паронимы

Паронимы — это слова, которые пишутся почти одинаково (омонимы), но имеют разные значения.

Далее следует список распространенных французских паронимов, на которые следует обратить внимание, поскольку их можно легко спутать друг с другом. Слова, их значения и английские переводы показаны в следующем формате:

Пароним # 1: определение на английском языке

Пример предложения с используемым словом: Перевод на английский

Пароним # 2 : определение на английском языке

Пример предложения с используемым словом: Перевод на английский

Affectif / Effectif

Аффективный: связанный с эмоциями

Сложные аффективы: Эмоциональные трудности

Effectif: который действительно существует, действительно случается

L’armistice est devenue effective ce matin : Перемирие вступило в силу сегодня утром.

Столкновение / Сговор

Столкновение: авария, когда два автомобиля сталкиваются друг с другом.

La collision des voitures s’avera mortelle : автокатастрофа оказалась смертельной.

Сговор: секретное соглашение, наносящее вред другим

Эти два полицейских подозреваются в сговоре с мафией.

Подтверждающий / Утверждающий

Подтверждающий: чтобы показать, что что-то определенно верно

Sa mort Fut confirmée le matin suivant : Ее смерть была подтверждена на следующее утро.

Infirmer: признать недействительным

Elle parvint à infirmer son hypothèse : Ей удалось опровергнуть его гипотезу.

Décade / Décennie

* Образцы предложений для этого паронима предоставляться не будут, так как он довольно прост.

Декада: период тенденций

Décennie: период в десять лет

Превосходное / неизбежное

Éminent: замечательный

Необыкновенная личность : выдающийся персонаж (личность)

Неизбежно: вот-вот произойдет

L’effondrement du bâtiment est imminent : Здание должно рухнуть в любой момент.

Извержение / разрушение

Извержение: внезапное извержение или извержение

Извержение вулкана : извержение вулкана

Нарушение: внезапное проникновение человека в комнату

Ils n’ont pas pu empêcher l’irruption des fan sur le terrain: Они не смогли остановить фанатов от штурма поля.

Lacune / Lagune

Lacune: разрыв

La mémoire de ma mère Ma mémoire a des lacunes : Память о моей матери полна пробелов.

Лагуна: лагуна

Elle s’est noyée dans cette lagune : Она утонула в этой лагуне.

Prodige / Prodigue

Prodige: чудесное событие, чудо.

Le fait qu’il se soit rendu à cette ville avec une jambe cassée tient du prodige : Это чудо, что ему удалось добраться до этого города, несмотря на сломанные ноги.

Prodigue: тот, кто тратит слишком много денег, тратит деньги неразумно (расточитель).

L’héritier prodigue gaspille son argent en achetant des voitures : Распутный сын тратит все свои деньги на автомобили.

Упражнение по повторению

Пришло время пересмотреть ваше понимание ранее перечисленных паронимов. В следующем предложении введите правильный пароним.

1. Affectif / Effectif

Il devrait développer son côté ___________.

2. Извержение / разрушение

Il fit ___________ dans cette maison.

3. Lacune / lagune

Il y a plusieurs ___________ en français.

4. Подтверждающий / инфирмер

Je vais ___________ принимает участие в конкурсах.

5. Десятилетие / декорирование *

La ___________ des années 80 Future Partulièrement Paisible.

6. Prodige / prodigue

Marcher sur les eaux relève du ___________.

7. Столкновение / сговор

Il y a eu une ___________ sur l’autoroute.

8. Важное / неизбежное

La conférence a été donnée par un professeur ___________.

Ключ ответа

  1. аффект
  2. вторжение
  3. лакун
  4. конфирмер
  5. décennie
  6. prodige
  7. столкновение
  8. выдающийся

Этот пост является частью серии: Французские омонимы и паронимы

Эта короткая серия содержит примеры, переводы и упражнения для повторения французских омонимов и паронимов.

  1. Распространенные французские омонимы и паронимы
  2. Справка по французскому языку: похожие, но разные слова

Синтаксическое вычисление в англо-испанском переводе химической инженерии

694 Meta, XLVI, 4, 2001

Benson, M., Бенсон, Э. и Р. Илсон (1993) [1986]: Комбинаторный словарь английского языка BBI:

Справочник по словосочетаниям, Амстердам / Филадельфия, издательство John Benjamins Publishing Com-

pany.

Буланже, Дж. К. (1987): «Le miroir aux alouettes en Intelligence Artificielle», META, 32-3, стр.

326-331.

Cabré Castellví, Mª.T. (1998): «Las fuentes terminológicas para la traducción», П. Фернандес

Nistal and J.M. Bravo Gozalo (Coords.), La traducción: Orientaciones lingüísticas y

culturales, Вальядолид, Университет Вальядолида (SAE), стр.27-59.

Кальви, М.В. (1998): «Notas sobre la acceptción de anglicismos en español y en italiano», LEA, 20-

1, стр. 29-39.

Коуи, А.П. (1994): «Фразеология», R.E. Ашер (ред.), Энциклопедия языка и лингвистики,

Vol. 6, Oxford and New York, Pergamon, pp. 3168-3171.

Эль-Шияб, С. (1999): «Сложность перевода литературных текстов», БАБЕЛ, 45-3, стр. 205-216

Эстевес Эгиагарай, К. (1997): «La colaboración con profesionales de los campos específicos en

la traducción especializada, М.А. Вега и Р. Мартин Гайтеро (ред.), La palabra vertida:

Investigaciones en torno a la traducción, Actas de los VI Encuentros Complutenses en torno a

la traducción, Madrid, Ed. Комплутенс, стр. 407-413.

Fuertes Olivera, PA (1998): «Метафора и перевод: тематическое исследование в области экономики —

ics», П. Фернандес Нисталь и Дж. М. Браво Гозало (ред.), La Traducción: Orientaciones

Lingüísticas y Culturales, Вальядолид, Университет Вальядолида (SAE), стр.79-95.

Галински К. и Г. Будин (1993): «Новые тенденции в управлении терминологией, ориентированной на перевод —

», С.Е. Райт и Л. Райт (ред.), Научно-технический перевод, Амстердам /

Филадельфия, Джон Бенджаминс, стр. 209-215.

Гарсиа Йебра, В. (1995): «Responsabilidad del traductor ante su propia lengua», М.А. Вега и

Р. Мартин Гайтеро (ред.), V Encuentros Complutenses en torno a la Traducción, Мадрид, изд.

Комплутенсе, стр.629-640.

Глэзер Р. (1994/95): «Отношения между фразеологией и терминологией со специальной ссылкой на

английский язык», ALFA, 7-8, стр. 41-60.

Годман, А. и Р. Велтман (1990): «Развитие языков и перевод научных

текстов», БАБЕЛ, 36-4, стр. 193-212.

Гоффин Р. (1990): «L’Europe en neuf langues: Champ d’affrontements et ferment d’integration

linguistiques», META, 35-1, стр. 13-19.

Хенли, Э.Дж. и Дж.Д. Сидер (1981): Операции разделения на стадии равновесия в химической промышленности

Неринг, Нью-Йорк, John Wiley & Sons.

Хенли, Э.Дж. и j.d. seader (1988): Operaciones de separación por etapas de equilibrio en

Ingeniería Química, Barcelona, ​​Reverte. Перевод Ф. Мато Васкеса.

Holljen, M. (1999): «Изучение перевода на перекрестке: обучение переводчиков второстепенным языкам —

сообщества языков — ключевой элемент в языковом планировании современного норвежского языка»,

TRANSLATION JOURNAL, 3-1, < http: // accurapid.com / journal / 07educ.htm>.

Кляйн-Латауд, К. и К. Татилон (1986): «Перевод грамматических структур», META,

31-4, стр. 370-376.

Kyjak, T., Ivanitskiy, R. и O. Lhotka (1996): «Различение международных слов

и лексических заимствований», TERMNET NEWS, 52-53, стр. 23-26.

Лавиоса, С. (1998): «Корпоративный подход: новая парадигма в исследованиях перевода»,

META, 43-4, стр. 474-479.

Лоренцо, Э.(1996): Anglicismos hispánicos, Мадрид, Gredos.

Менье-Креспо, М. (1987): «Les anglicismes dans la pressse d’information économique espa-

gnole», META, 32-3, стр. 273-277.

Molina Plaza, S. (1997): «Anglicismos léxicos y sintácticos en la traducción literaria de textos

del inglés al español», М.А. Вега и Р. Мартин Гайтеро (ред.), La palabra vertida: Investiga4-

ciones en torno a la traducción, Actas de los VI Encuentros Complutenses en torno a la

traducción, Madrid, Ed.Комплутенсе: 621-628.

02.Meta.46 / 4.1ere partie 12/11/01, 12: 17694

TemaTres Controlled Vocabulary server

Опубликуйте свой словарный запас

  • Систематическая и алфавитная веб-навигация
  • Отображение терминов на нескольких уровнях глубины на одном экране
  • Сортировать по коду или по срокам
  • Экспорт в файл в алфавитном порядке
  • Экспорт в файл в иерархической форме
  • Сводка общедоступной статистики
  • Многоязычный интерфейс

Возможности поиска

  • Поиск с функцией автозаполнения.
  • Расширенный поиск с полным набором используемых фильтров и размеров.
  • Intelligent расширение поиска результатов с использованием отношений между терминами.
  • Гибкий Вы имели в виду .. для восстановления пропущенных поисков

Создание многоязычных словарей

Раскройте и опубликуйте свой контролируемый словарь во многих схемах метаданных

  • Управление связями между словарями
  • Отображение концептуальных отношений между любым контролируемым словарем
  • Неограниченные многоязычные отношения
  • Автоматически синхронизировать изменения между словарями
  • Словари могут быть добавлены в качестве поставщика данных через веб-службы для поддержки концептуального сопоставления
  • Тезаурус EUROVOC, GEMET, PSH, LRE… и больше.


TemaTres — это словарный сервер с открытым исходным кодом, веб-приложение для управления словарями, тезаурусами, таксономиями и формальными представлениями знаний и их использования. Требуется веб-сервер PHP, MySql и HTTP .

© ТемаТрес — Диего Феррейра 2021

Предложение

: Полный словарь — Стратегическое планирование


Статус этого предложения:
Запрос на обсуждение / подписку

Каждое предложение должно быть привязано к одному из приведенных ниже стратегических приоритетов.

Отредактируйте эту страницу, чтобы помочь определить приоритеты, связанные с этим предложением!

  1. Обеспечить постоянный рост читательской аудитории
  2. Ориентация на качественный контент
  3. Увеличить участие
  4. Стабилизировать и улучшить инфраструктуру
  5. Поощрять инновации

Сводка

Описывает все необходимые функции.

Предложение

Текущие Викисловарии будут иметь большое значение для различных функций:

  1. Простые черные обои с цветными шрифтами для сохранения энергии и глаз (как этот гаджет под названием Используйте черный фон с зеленым текстом на обложке Monobook ).
  2. Новая поисковая машина :
    1. Кроссворд (прототип fr.wikt существует, но мы должны сделать лучше, чем [1])
    2. С понятием степеней паронима (как в предложениях Google), например: 1 разностная буква, 1 разностный звук …).
    3. Более того, он также должен позволять перевод по языку (например, «fr black» даст статье «нуар»).
    4. Поисковая машина, предназначенная для дополнений (например: найти слово, добавленное (или удаленное) во всех сообщениях IP или во всех сообщениях сисопа-наркомана).
  3. Выбор абзацев для отображения путем установки флажков (изображения, синонимы, переводы, см. Также …).
  4. Интерфейс редактирования фото, звука и видео с возможностью отмены истории. См. Также MW: Extension: VideoWiki.
  5. Совместимость с распознаванием речи была бы достаточно эргономичной (например: чтобы сказать « wiki link word», нужно написать [[word]]).
  6. Возможность чтения страниц с возможностью выбора нескольких голосов, а также возможность чтения некоторых страниц с добавлением видеоплагинов (караоке, цветные шрифты, фильмы, видеоалгоритмы).
  7. Создатель субтитров, который будет отображать любую выбранную информацию из викисловарей (этимологию, синонимы … на заданном языке) в любом видео (в конечном итоге в реальном времени).
  8. Скачать версию для КПК и мобильного телефона с автоматической синхронизацией (здесь нет).
  9. Изображения, показывающие вхождения слов на выбранном языке, или отсортированный список по году появления (лучше, чем [2] и [3]).
  10. Панель, показывающая степени холонимии, меронимии, гипернимии и гипонимии (как для видов Wikispecies).Например, лошадь будет меронимом 2-й степени лошадиных […] и животным 14-й степени.
  11. Перевод текста (как в Google) с подсчетом слов и букв.
  12. Перевод текста, который изменит человека (например: заменить «клиент должен» на «вы должны»).
  13. Простой режим редактирования для начинающих, который автоматически добавляет синтаксис вики (возврат каретки …) при сохранении (например, поле редактирования Magnus + вспомогательные переводы, опубликованные в этом профиле, этом или WISIGOTH (который предлагает некоторые синонимы, но он Надежнее было бы предложить существующие шаблоны Wiki).
  14. Способ отображения транскрипции неломанизированных символов по категориям (например: в [4], 〇 líng, 䦉 sì …). См. Также проект транслитератора.
  15. Режим сортировки записей категорий по алфавиту (а не в кодировке UTF8, в которой верхний регистр ставится перед, а диакритический знак после). Чтобы отсортировать содержимое страницы, см. Окно поиска.

У вас есть мысли по поводу этого предложения? Предложение? Обсудите это предложение, перейдя в «Обсуждение предложений: полный словарь».

Хотите работать над этим предложением?

  1. Джекпот 19:04, 28 июля 2010 г. (UTC)

Apple, «планирующий электромобиль»

Люди рассматривают электромобиль Tesla Model S в выставочном зале компании в Санта-Монике, штат Калифорния. Основные автопроизводители США и Японии активизируют работу над электромобилями, и теперь говорят, что Apple вступает в гонку. (Фото AP)

САН-ФРАНЦИСКО — Apple Inc работает над электромобилем, по словам людей, знакомых с этим вопросом, что показывает, что гигант бытовой электроники открыт для того, чтобы выйти за рамки своей прибыльной ориентации на мобильные устройства.

Apple привлекла несколько сотен сотрудников к работе над секретным проектом, — сказал один из людей, попросивший не называть его имени, поскольку эта информация является конфиденциальной.

Стив Задески, вице-президент по дизайну продуктов iPhone, возглавляет усилия, сообщил источник. Apple часто тестирует идеи, которые не реализуются, и усилия могут не привести к тому, что компания представит автомобиль, добавил человек.

Проект под кодовым названием Titan, а дизайн автомобиля напоминает минивэн, сообщил в пятницу газета Wall Street Journal .В отчете говорится, что некоторые руководители Apple вылетели в Австрию, чтобы встретиться с контрактными производителями автомобилей высокого класса.

У Apple уже есть технология, позволяющая создать электромобиль, и опыт управления обширной цепочкой поставок. Компания давно изучает технологию аккумуляторов для использования в своих iPhone, iPad и Mac. Картографическая система, дебютировавшая в 2012 году, может использоваться для навигации.

В прошлом году Apple также представила CarPlay, программную систему, которая объединяет iTunes, карты, обмен сообщениями и другие приложения для использования автопроизводителями.

Apple долгие годы боролась с идеей разработки автомобиля. Фил Шиллер, старший вице-президент по маркетингу, заявил в показаниях в суде 2012 года, что руководители обсуждали создание автомобиля еще до того, как в 2007 году был выпущен iPhone.

Микки Дрекслер, член совета директоров Apple, также сказал в 2012 году, что соучредитель Apple Стив Джобс хотел построить автомобиль.

Представитель Apple от комментариев отказался. Financial Times сообщила ранее в пятницу, что Apple нанимает автомобильных экспертов для работы в новой исследовательской лаборатории.

Другие компании Кремниевой долины также создают автомобили. Google работает над беспилотным автомобилем. Tesla Motors производит электромобили и наняла как минимум 150 бывших сотрудников Apple, больше, чем в любой другой компании, даже в автопроизводителях.

«С философией дизайна [Apple] относительно тесно связана», — сказал недавно в интервью Bloomberg Businessweek Илон Маск, соучредитель и генеральный директор Tesla.

Маск также заявил, что Apple пыталась переманить сотрудников его компании, предлагая бонусы за подписание контрактов в размере 250 000 долларов и повышение заработной платы на 60%.

«Apple очень старается нанять сотрудников из Tesla», — сказал он. «Но пока что они действительно набрали очень мало людей».

BulDML в Институте математики и информатики: просмотр DSpace

905 Качество Гарантия в экстремальном программировании

Дата выпуска Название Автор (-ы) Издатель
2008 Система комплексной диагностики и параметрической идентификации Bench Процесс испытаний Прокошев Илья; Чернодаров Александр Институт теории информации и приложений FOI ITHEA
2003 Паронимы для ускоренного исправления семантических ошибок Большаков Игорь; Гельбух Александр Институт теорий информации и приложений FOI ITHEA
2007 Разделительная метрика для анализа признаков кластеризации Киношенко, Дмитрий; Машталир, Владимир; Шляхов Владислав Институт теории информации и приложений FOI ITHEA
2003 Модель планирования с ресурсами в электронном обучении Тотков, Георгий; Сомова, Елена Институт теорий информации и приложений FOI ITHEA
2003 Планирование действий интеллектуальных роботов в реальном времени Романенко Надежда Приложения Теорий информации ITHEA
2003 Технологии планирования для веб-среды: перспективы и проблемы исследования Милани, Альфредо; Маркуджини, Стефано Институт информационных теорий и приложений FOI ITHEA
2004 Практическая вычислительная эффективная нейронная сеть высокого порядка для распознавания инвариантных образов вращения и сдвига Артемов, Евгений; Yadid-Pecht, Orly Институт информационных теорий и приложений FOI ITHEA
2003 Обработка знаний об оптимизации классических оптимизирующих преобразований Артемьева, Ирэн; Князева, Маргарита; Купневич, Олег Институт теории информации и приложений FOI ITHEA
2005 Парадигмы программирования в образовании в области информатики Большакова Елена Приложения FOI ITHEA Институт информационных теорий и информационных технологий
2003 Предлагаемая структура основанных на знаниях гибридных интеллектуальных систем для сложных сред Никитенко, Агрис Институт теории информации и приложений FOI ITHEA
Balkanski, Plamen Институт информационных теорий и приложений FOI ITHEA
2006 Рандомизированное распараллеливание — новый метод решения сложных комбинаций исходные проблемы Закревский, Аркадий Институт информационных теорий и приложений FOI ITHEA
2007 Реализация оптимального расписания для двухмашинного поточного цеха с интервалом обработки заказов Лещенко Наталья; Сотсков Юрий Институт теории информации и приложений FOI ITHEA
2004 Реализация хеш-таблицы открытой адресации в связанной распределенной памяти Дьянкова Валентина; Христова, Росица Институт информационных теорий и приложений FOI ITHEA
2003 Прототип системы поддержки принятия решений в режиме реального времени для управления силовым блоком Еремеев А.; Вагин, В. Институт информационных теорий и приложений FOI ITHEA
2007 Последние результаты анализа устойчивости оптимальных весов сборочной линии Сотсков Юрий Институт информации Теории и приложения FOI ITHEA
2006 Распознавание на конечном множестве событий: байесовский анализ возможности обобщения и обрезка дерева классификации Владимир Бериков Институт информационных теорий и приложений FOI
2008 Распознавание декомпозиции частичной булевой функции Закревский, Аркадий Институт теории информации и приложений FOI ITHEA
Представление 2005 Neur al Networks by Dynamical Systems Донченко Владимир Владимирович; Сербаев, Денис Институт информационных теорий и приложений FOI ITHEA
2003 Представление аутоэпистемической логики в модальной логике Brown, Frank Институт информационных теорий и приложений FOI

«Оценка видео в реальном времени» | INTAGE Inc.Создание ценностей, ориентированных на потребителя

Эта услуга представляет собой систему, использующую интерактивную технологию «TIG» * 1 , которая позволяет зрителям оценивать видео со смартфона, которое они просматривают для веб-опроса, просто нажав на видео.

Быстро улавливая впечатляющие сцены и объекты во время просмотра видео зрителями, что вряд ли можно оценить только с помощью анкет, вы можете использовать результаты опроса для улучшения качества видеокреативов.

* 1 «TIG» — видеотехнология, спланированная и разработанная Paronym Inc., который позволяет зрителям мгновенно накапливать и получать доступ к информации, только «касаясь» предметов, музыки, еды, людей, мест или чего-то, что их интересует, во время просмотра видео. https://www.paronym.jp/

Характеристики службы оценки видео в реальном времени

Три характеристики этой услуги

  • Интуитивно понятные ответы зрителей во время просмотра видео могут быть четко получены для каждого элемента видео!
  • Объединив ответы зрителей с количественным опросом, вы можете анализировать ответы зрителей и проверять ответы по их атрибутам!
  • Это веб-опрос (только для мобильных устройств), поэтому его можно провести быстро и недорого!

С помощью этой службы вы можете подсчитать количество нажатий на видео зрителями как их интуитивные ответы; Кроме того, вы можете получить доступ к информации, нажав элемент о том, «какие элементы» (например,г. лица персонажей, логотипы продуктов на видео) »« В какой сцене видео »и« сколько раз зрители нажимали? »
Для этого мы просим зрителей нажимать« памятные элементы »,« элементы, которые они считают хорошими. или что им нравятся «, и» элементы, которые, по их мнению, плохи или им не нравятся «в видео. Статус касания можно проверить с помощью таких выходных данных, как» тепловая карта затронутых областей «и» временная диаграмма касания возникновение ».

[Вывод: тепловая карта затронутых областей]
* Вы можете увидеть изображение, проиграв следующее видео

[Вывод: диаграмма временных рядов возникновения ответвлений]

Объединив это с количественным опросом, вы можете задавать зрителям подробные вопросы, например, почему элементы были выбраны для касания и как зрители предпочли эти элементы, а также проверять статус касания элементов по атрибутам зрителей.Результаты можно проверить на следующих 2 выходах. (* Пожалуйста, проконсультируйтесь с нами по поводу деталей на выходе.)

[Пример вывода в сочетании с количественным обследованием: намерение использования зрителем, который коснулся элементов]

[Пример вывода в сочетании с количественным опросом: коснитесь статуса элементов по атрибуту зрителя]

Одним из преимуществ является то, что измерительные краны не требуют специального оборудования и длительных работ по настройке, поэтому это можно сделать быстро и с небольшими затратами в виде веб-опроса.

Образ приложения службы оценки видео в реальном времени

Идеально подходит для клиентов, у которых есть следующие проблемы.

  • Мы хотели бы ускорить цикл PDCA творческого производственного процесса
  • Мы хотели бы строго оценивать такие элементы, как каждая сцена и персонаж в созданном видео, чтобы мы могли эффективно улучшить качество сцен

Эта служба идеально подходит для творческой оценки, чтобы быстро применить цикл PDCA, потому что служба позволяет пользователям проверять оценку зрителями элементов видео, таких как симпатии или антипатии зрителей, во время их просмотра, которая была предварительно проверена после просмотра. .К тому же услуга может быть реализована в короткие сроки.
Вы можете легко и широко использовать эту службу для творческой оценки всех видов видео, таких как телевизионные рекламные ролики, телепрограммы и веб-видео.

Стандартные планы выпуска

Эта услуга предоставляет следующие два стандартных вывода, представленных в разделе «характеристики».
Пожалуйста, проконсультируйтесь с нами по поводу других результатов, например, в сочетании с результатами количественного опроса.

  • (1)

    Тепловая карта затронутых областей
    Вы можете легко проверить области, оцененные (затронутые) зрителями в нашем видео.Чем ближе цвет к красному, тем больше зрителей коснулись элемента.

  • (2)

    График временных рядов появления касаний
    Вы можете сразу увидеть количество нажатий с начала видео. Кроме того, можно выводить «количество нажатий на элемент в видео».
    (* Вам потребуется настройка вывода до начала исследования.)

Мы предлагаем такие маркетинговые исследования, которые помогут решить проблемы вашей компании.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *